Übersetzungen  Sigma Varna

ÜBERSETZUNG VON BILDUNGSUNTERLAGEN
just a line

Übersetzung eines Hochschuldiploms durch beglaubigte Übersetzer

Hinsichtlich der Validierung und Anerkennung ausländischer Bildungsnachweise gelten internationale Konventionen und landesspezifische Bedingungen für die Übersetzung und Beglaubigung eines Hochschulabschlusszeugnisses. Daher unterliegen diese Dienstleistungen besonderen Anforderungen und die autorisierten Personen und Organisationen sind in den entsprechenden Registern des Außenministeriums der Republik Bulgarien aufgeführt.

Die Übersetzung eines Hochschuldiploms sollte von qualifizierten und erfahrenen Übersetzern durchgeführt werden, da es sich um ein grundlegendes Dokument zur Bescheinigung Ihres Bildungsstatus in unserem Land und auf der ganzen Welt handelt. Daher muss die Übersetzung eines Hochschulabschlusszeugnisses nicht nur akkurat und professionell sein, sondern auch die Terminologie und Form kennen. In unserer Praxis sind den Mandanten jedoch häufig die konkreten Voraussetzungen für die Beglaubigung eines Hochschulabschlusses nicht bekannt. Vertrauen Sie daher in diesem Fall auf eine etablierte Agentur für Übersetzung und Beglaubigung von Dokumenten, um sicherzustellen, dass Sie eine qualitativ hochwertige Übersetzung, ein beglaubigtes Dokument zur Vorlage bei den zuständigen Behörden und die Einhaltung der vereinbarten Fristen erhalten.

Unabhängig davon, ob es sich um die Übersetzung und Beglaubigung eines von bulgarischen Institutionen ausgestellten Dokuments über den Bildungsstatus oder um die Beglaubigung eines ausländischen Diploms handelt, gelten die Bestimmungen verschiedener internationaler Abkommen und gesetzlicher Vorschriften. Das Beglaubigungsverfahren selbst bestimmt sich nach dem Bestehen eines gültigen Rechtshilfevertrages mit dem jeweiligen Staat. Das erfahrene Team von Sigma Translations berät Sie kostenlos zu den notwendigen Dokumenten und Attributen, die Sie vorlegen sollten, um Ihre Dokumente für den Bildungsstatus zu legalisieren.

Professionelle Übersetzung eines Abiturzeugnisses

Immer mehr junge Menschen entscheiden sich für eine Fortsetzung ihrer Ausbildung an einer Hochschule im Ausland. Um Teil der globalen Gemeinschaft junger Menschen zu werden, die im Ausland reisen und studieren, ist es unerlässlich, eine fachkundige Übersetzung eines Abiturzeugnisses bereitzustellen. Abhängig von den spezifischen Anforderungen der gewählten Bildungseinrichtung werden eine Reihe weiterer Dokumente benötigt.

Auch die Validierung von Dokumenten, die von einem Land in ein anderes ausgestellt wurden, erfordert die Legalisierung des Abiturzeugnisses. Das Erfordernis der Anbringung einer Apostille auf den entsprechenden Urkunden ergibt sich daraus, dass der Staat mit unserem Staat ein gültiges bilaterales Rechtshilfeabkommen abgeschlossen hat oder Vertragspartei des Haager Übereinkommens ist oder keine dieser Möglichkeiten für ihn gilt. Sigma Translations verfügt über langjährige Erfahrung in der Übersetzung und Legalisierung von Dokumenten. Wir helfen Ihnen schnell und unkompliziert bei der Beglaubigung eines Abiturzeugnisses aus dem Ausland sowie bei der Erstellung Ihrer Dokumente zum Nachweis Ihrer persönlichen, schulischen oder rechtlichen Stellung zur Vorlage bei ausländischen Behörden.

Wir beraten Sie vorab über die notwendigen Verfahren, damit Sie die Voraussetzungen und Fristen für die Übersetzung und Beglaubigung des Abiturzeugnisses oder anderer notwendiger Dokumente kennen. Seit mehr als 20 Jahren unterstützen wir bulgarische junge Menschen, die im Ausland studieren möchten, und sind mit den Anforderungen der meisten Bildungseinrichtungen in Europa und den Vereinigten Staaten bestens vertraut.

Wir können verschiedene Fristen für die Übersetzung eines Abiturzeugnisses und der Beglaubigung anbieten und dabei die Fristen unserer Mandanten berücksichtigen. Unser Büro befindet sich in Varna, aber wir arbeiten mit Mandanten aus dem In- und Ausland.

Übersetzung und Beglaubigung akademischer Zeugnisse - Genauigkeit und Korrektheit

Die Bewerbung an einer ausländischen Schule kann eine weniger schwierige Aufgabe sein, wenn Sie einem erfahrenen Partner bei der Übersetzung und Legalisierung Ihres Zeugnisses und anderer notwendiger Dokumente vertrauen. Daher ist es notwendig, diese Tätigkeit einer Agentur mit Erfahrung zu übertragen, die vom Außenministerium der Republik Bulgarien autorisiert wurde, solche Dienstleistungen zu erbringen.

Sigma Translations ist ein bewährtes Unternehmen, das Ihnen bei der Übersetzung von Zeugnissen und allen für die Schule erforderlichen Dokumenten und deren Legalisierung helfen kann. Wir arbeiten nur mit renommierten vereidigten Übersetzern des Außenministeriums zusammen, die über langjährige Erfahrung mit der Fachübersetzung aller Dokumente zum Bildungsstatus verfügen, einschließlich der Übersetzung von Zertifikaten, die von bulgarischen Bildungseinrichtungen ausgestellt wurden.

Die Adresse des Managements von Sigma Translations befindet sich in Varna, aber wir bieten professionelle Dienstleistungen für die Übersetzung und Legalisierung von akademischen Zeugnissen und anderen Dokumenten für den Bildungs- und persönlichen Status von Mandanten aus der ganzen Welt. Die fertigen Dokumente werden unseren Mandanten per Kurier an die von ihnen angegebene Adresse zugestellt. Wir können auch Expressleistungen anbieten, wenn es notwendig ist, die Unterlagen in kurzer Zeit bei der Schule im Ausland vorzulegen.

Wir freuen uns darauf, ein Teil Ihres Erfolgs zu sein!

Übersetzung und Beglaubigung des Diploms - Preis der Dienstleistungen

Der Service für die Übersetzung und Beglaubigung des Diploms hat einen vom Außenministerium festgelegten Preis. Die Preise richten sich nach Ihrer gewählten Bestellung – für Standard-, Schnell- oder Express-Service. Alle Gebühren für die Beglaubigung von Dokumenten sind enthalten, sowie das Anbringen einer Apostille auf dem Diplom (falls erforderlich), ohne die Kosten für den Kurierdienst, falls verwendet. Eine Apostille auf Dokumenten zum Bildungsstatus wird als Validierung von Dokumenten angebracht, die von einer zuständigen Behörde eines Staates vor einem anderen Staat ausgestellt wurden, wenn beide Vertragsparteien des Haager Übereinkommens sind.

Das Nationale Informations- und Dokumentationszentrum (NACID) ist die zuständige Behörde für das Anbringen einer Apostille für die Legalisierung eines bulgarischen Diploms im Ausland. Verschiedene Länder haben meist spezifische Anforderungen an die erforderlichen Dokumente und Verfahren zur Bescheinigung des Bildungsstatus, wenn es um im Ausland erworbene Bildung geht. Weitere Informationen zu diesem Problem finden Sie auf der NACID-Website.

Bei weiteren Fragen zur Übersetzung und Beglaubigung des Diploms und deren Preis steht Ihnen das erfahrene Team von „Sigma Translations“ gerne zur Verfügung. Sie finden uns in unserem Büro in Varna oder kontaktieren Sie uns per Telefon oder E-Mail von überall im Land und der Welt.




Sigma Translations
Bulgarien, Varna,
Frederik Schopen Straße 12
Erdgeschoß - rechts (karte)


Услуги:
- Private Dokumente
- Fürs Geschäft
- Legalisierung von Dokumenten
- Fachübersetzungen
- Technische Übersetzungen


Ruf uns an:
Tel.: (+359) 52 626 605
GSM: (+359) 884 631 800


Sende uns eine Nachricht:
captcha
Ich bin vertraut und stimme den"Datenschutzbestimmungen" zu *




KONTAKTE

Für Fragen und Anfragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung:


Sigma Translations
Bulgarien, Varna, 
Frederik Schopen Straße 12 
(Erdgeschoß - rechts)  (karte)
Ruf uns an:
Tel.: (+359) 52 626 605
GSM: (+359) 884 631 800
Sende uns eine Nachricht:
prevodi_sigma@abv.bg




© 2024 All rights reserved. Datenschutzbestimmungen.